ps4硬仗数据:求鸟之诗的罗马注音和中文解释

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/04/28 16:32:52
谢谢谢谢!!!!!!!!!

鸟の诗

作词 Key

作曲 折户伸治

编曲 高濑一矢(I've)

歌 Lia

消える飞行机云 仆たちは见送った
(我们目送着消失的飞行航线)
眩しくて逃げた いつだって弱くて
(因为耀眼而避开了,不知道何时的脆弱)
あの日から変わらず
(从那一天起未曾改变)
いつまでも変わらずにいられなかったこと
(永恒不变之事不可能存在)
悔しくて指を离す
(所以我后悔地放开了手)

あの鸟はまだうまく飞べないけど
(那是小鸟虽然飞得不稳)
いつかは风を切って知る
(但他总能感觉到风何时才能掠过)
届かない场所がまだ远くにはある
(远处是无法到达的彼岸)
愿いだけ秘めて见つめてる
(只要你能悄悄地看着,那就已经足够)

子供达は夏の线路 歩く
(孩子们走在夏日的铁轨上)
吹く风に素足をさらして
(让轻风悄悄拂过他们的赤脚)
远くには幼かった日々を
(送走了遥远的童年时光)
両手には飞び立つ希望を
(也乘风而远去了怀抱的希望)

消える飞行机云 追いかけて追いかけて
(我们追了又追的飞行的痕迹)
この丘を越えたあの日から変わらずいつまでも
(越过山丘后就始终不变)
真っ直ぐに仆たちはあるように
(就如同依然如故的我们一般)
わたつみのような强さを守れるよ きっと
(一定能坚守着如海神般的坚强)
——————————————————————————
あの空を回る风车の羽根达は
(在空中旋转的风车的羽翼)
いつまでも同じ梦见る
(永远都在追寻着相同的梦)
届かない场所をずっと见つめてる
(一直凝视着无法到达的地方)
愿いを秘めた鸟の梦を
(求你能实现小鸟深藏的梦想吧)

振り返る妬けた线路覆う
(回顾灼热的铁轨)
入道云形を変えても
(即使笼罩它的积雨云改头换面)
仆らは覚えていてどうか
(希望我们依然能记得)
季节が残した昨日を
(季节所残留的昨日)

消える飞行机云追いかけて追いかけて
(追了又追的飞机的航迹已经消失)
早すぎる合図二人笑い出してるいつまでも
(总是为了太早打的暗号而彼此大笑)
真っ直ぐに眼差しはあるように
(就像愣直的眼神一般)
汗が渗んでも手を离さないよずっと
(一直紧紧握住了,即使汗浸透也不肯送开的双手)

消える飞行机云仆达は见送った
(我们目送消失的飞机的航迹)
眩しくて逃げたいつだって弱くてあの日から
(因为太耀眼而避开了 不知道何时变得如此脆弱)
変わらず何时までも変わらずに
(从那一天起也未曾改变)
いつまでも変わらずにいられなかったこと 悔しくて指を离す
(永恒不变之事不可能存在 我只能再次后悔地送开了手)

Tori no Uta(Song of the Bird)
Air_Opening Song
Artist: Lia

kieru hikoukigumo bokutachi wa miokutta
mabushikute nigeta itsudatte yowakute
ano hi kara kawarazu
itsumademo kawarazu ni irarenakatta koto
kuyashikute yubi wo hanasu

ano tori wa mada umaku tobenai kedo
itsuka wa kaze wo kitte shiru
todokanai basho ga mada tooku ni aru
negai dake himete mitsumeteru

kodomotachi wa natsu no senro aruku
fuku kaze ni suashi wo sarashite
tooku ni wa osanakatta hibi wo
ryoute ni wa tobidatsu kibou wo

kieru hikoukigumo oikakete oikakete
kono oka wo koeta ano hi kara kawarazu itsumademo
massugu ni bokutachi wa aru youni
watatsumi no youna tsuyosa wo mamoreru yo kitto

ano sora wo mawaru fuusha no hanetachi wa
itsumademo onaji yume miru
todokanai basho wo zutto mitsumeteru
negai wo himeta tori no yume wo

furikaeru yaketa senro oou
nyuudougumo katachi wo kaetemo
bokura wa oboete ite douka
kisetsu ga nokoshita kinou wo

kieru hikoukigumo oikakete oikakete
hayasugiru aizu futari waraidashiteru itsumademo
massugu ni manazashi wa aru youni
ase ga nijindemo te wo hanasanai yo zutto

kieru hikoukigumo bokutachi wa miokutta
mabushikute nigeta itsudatte yowakute
ano hi kara kawarazu
itsumademo kawarazu ni irarenakatta koto
kuyashikute yubi wo hanasu

鸟の诗
词:key 曲:折户伸治 编:高濑一矢
歌:Lia

kieru hikoukigumo bokutachi wa miokutta
mabushikute nigeta itsudatte yowakute
ano hi kara kawarazu
itsumademo kawarazu ni irarenakatta koto
kuyashikute yubi wo hanasu

ano tori wa mada umaku tobenai kedo
itsuka wa kaze wo kitte shiru
todokanai basho ga mada tooku ni aru
negai dake himete mitsumeteru

kodomotachi wa natsu no senro aruku
fuku kaze ni suashi wo sarashite
tooku ni wa osanakatta hibi wo
ryoute ni wa tobidatsu kibou wo

kieru hikoukigumo oikakete oikakete
kono oka wo koeta ano hi kara kawarazu itsumademo
massugu ni bokutachi wa aru youni
watatsumi no youna tsuyosa wo mamoreru yo kitto

ano sora wo mawaru fuusha no hanetachi wa
itsumademo onaji yume miru
todokanai basho wo zutto mitsumeteru
negai wo himeta tori no yume wo

furikaeru yaketa senro oou
nyuudougumo katachi wo kaetemo
bokura wa oboete ite douka
kisetsu ga nokoshita kinou wo

kieru hikoukigumo oikakete oikakete
hayasugiru aizu futari waraidashiteru itsumademo
massugu ni manazashi wa aru youni
ase ga nijindemo te wo hanasanai yo zutto

kieru hikoukigumo bokutachi wa miokutta
mabushikute nigeta itsudatte yowakute
ano hi kara kawarazu
itsumademo kawarazu ni irarenakatta koto
kuyashikute yubi wo hanasu

我们目送着渐渐消失的航迹云
由于太过眩目而逃开
所以我懊悔的分开了手
心中向往的地方仍在遥远的某处
我只能悄悄凝视自己的愿望
孩童们走在盛夏的铁路上
双手送去飞起的希望
渐渐消失的航迹云 我们不断追寻
自从跨过这个山丘的那一天开始直到永恒
如同依旧坦诚的我们一样
一定能够坚守这海神般的坚强
辰之光 星之辉 映烁时间不变的旋律
日之魂 月之魄 铭刻轮回千年的约定
--------------------------------------------------------------------------------
我们目送着那消失而去的航迹云
在光芒中远去
不知何时开始的脆弱,从那天起就是如此
但从来不存在永恒不变
虽然不舍,我们还是分手道别
那只小鸟虽然还飞得不稳
但它总能察觉风何时掠过
憧憬的地方仍然还很遥远
我只能把愿望深藏目光之中
孩子们走在夏日的铁轨上
流风轻抚着他们的赤脚
送走了遥远的孩提时光
将腾飞的希望寄托于双手
我们不停地追逐着那消失而去的航迹云
一切都与飞过这座山丘的那天一模一样
我们之间有执着的信念
一定能坚守那如海神般的坚强
那在空中飞转的风车旋翼
永远都在做同样的梦
一直凝视着那到不了的地方
鸟之梦只能深藏于心
回顾灼热的铁轨
即使笼罩它的积雨云改头换面
希望我们仍然记得
季节所残留的昨日
我们不停追逐着那消失而去的航迹云
总是为太早打的暗号而彼此大笑
像笔直的眼神般
即使汗浸湿了 手也不松开
一直
我们目送着那消失而去的航迹云
在光芒中远去
不知何时开始的脆弱 从那天起就是如此
但从来不存在永恒不变
虽然不舍 我们还是分手道别