维多利亚的包包:翻译.. 、 帮帮手! 英语高手

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/05/04 22:06:58
Now I enjoy going around the rink like a free bird.

Remember not to take risks on unfamiliar hills.

some leftover French fries

the vast area of snow.

They're in no hurry.

the TV soap opera

She is outgoing.

Now I enjoy going around the rink like a free bird.
现在我喜欢在溜冰场里自由的滑来滑去.
Remember not to take risks on unfamiliar hills.
记住,别做没把握的事(直译为:别爬不熟悉的山)
some leftover French fries
一些剩下的法式烧烤
the vast area of snow.
广阔无垠的雪域
They're in no hurry.
他们悠闲得很
the TV soap opera
电视肥皂剧
She is outgoing.
她活泼开朗

Now I enjoy going around the rink like a free bird.
现在我喜欢在溜冰场里象鸟一样飞来飞去.
Remember not to take risks on unfamiliar hills.
记住,别做没把握的事(直译为:别爬不熟悉的山)
some leftover French fries
一些吃剩的炸薯条
the vast area of snow.
一望无际的雪地
They're in no hurry.
他们有充分的时间.
the TV soap opera
电视肥皂剧
She is outgoing.
她对人友善.

1.现在我喜欢在溜冰场里像一只自由的鸟一样滑来滑去.
2.记住,别做没把握的事(直译为:别爬不熟悉的山).
3.一些剩余的薯条.
4.广阔无垠的雪域.
5.他们不着急/他们悠闲得很.
6.电视连续剧/电视肥皂剧 .
7是外向的。/她活泼开朗

一楼的答案我赞成,他英语很棒。
厉害!