岛城风云电视剧土豆网:请教英语
来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/05/11 16:59:50
He couldn’t agree any more.
He couldn’t stand it any more.
是什么意思
第一句和couldn’t agree (with sb)more这个词组中的couldn’t 不是过去式吗 能否改成can’t
我自己认为不能改成can’t
第一句是不同意的意思吧
He couldn’t stand it any more.
是什么意思
第一句和couldn’t agree (with sb)more这个词组中的couldn’t 不是过去式吗 能否改成can’t
我自己认为不能改成can’t
第一句是不同意的意思吧
呵呵~~~好多英语门外汉!!!
1.他非常同意。(这是一种否定式的最高级形式.在于强调/加强语气.)
2.他再也不能容忍了
第一句的couldn’t 不是过去式. 能改成can’t.很多时候用couldn’t 是为了让句子不太生硬/更委婉.
基本上,wswss11986 的回答可以接受~~~该给他分~!!
1 他不能再更多的同意了。就是
他非常同意 的意思。
2 他再也不能够忍受了。
could虽是can的过去式,但很多用法上不表示过去的意思。这里是委婉,客气的说法,对听话者尊敬的表达方法。
1 他非常同意。
2 他再也不能容忍了
他非常同意
他再也忍受不了了
有人说第一句应该翻译为
1 他非常同意。 (到不能再同意的程度了,即非常同意)
可是这样的话不应该有any,既然用了any,就应该是
他不会在同意了
第一句是他非常同意.(他已经满意的不能在满意了)
第二句是他在也不能忍受了
可以改为can't 语法上并没错误.但一般是用could't