有教无类是什么意思啊:谁给翻译一下《This Train Don't Stop There Any More 》这首歌~~谢谢~~~

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/04/30 01:36:35
This Train Don't Stop There Any More 打印此页
歌手:Elton John
Music by Elton John
Lyrics by Bernie Taupin

You may not believe it
But I don't believe in miracles anymore
And when I think about it
I don't believe I ever did for sure
All the things I've said in songs
All the purple prose you bought from me
Reality's just black and white
The sentimental things I'd write
Never meant that much to me

I used to be the main express
All steam and whistles heading west
Picking up my pain from door to door
Riding on the storyline
Furnace burning overtime
But this train don't stop,
This train don't stop,
This train don't stop there anymore

You don't need to hear it
But I'm dried up and sick to death of love
If you need to know it
I never really understood that stuff
All the stars and bleeding hearts
All the tears that welled up in my eyes
Never meant a thing to me
Read 'em as they say and weep
I've never felt enough to cry

When I said that I don't care
It really means my engine's breaking down
The chisel chips my heart again
The granite cracks beneath my skin
I crumble into pieces on the ground

《火车不再停靠》

艾尔顿约翰作曲
博尼道宾作词

你可能不相信,
但我也不再相信奇迹。
当我想起它
曾经的确定我也不再相信。
歌中我所唱到的一切,
你从我那里买的忧伤的散文
我曾经写下的伤心事,
对我来说没有太多意义。

我曾经是那个信史
火车呼啸西行。
从家家户户拾起我的伤痛,
在故事情节中前行。

炉火渐灭
可火车还没停止
这列火车还没停止,
这列火车不会在那里停靠。

你不需要听到,
可我为了爱已经声嘶力竭,就要憔悴而亡
如果你想知道
我从未理解过你的想法
所有的星星和流血的心
我眼中所有含着的泪
对我来说没有意义
理解他们的表达,哭吧
那些不足以使我哭泣。

当我说我不在意的时候
那意为着我真的失去了动力
利剑再次刺痛了我的心
坚石刺刺进了我的皮肤
我掉落在地上粉身碎骨。

您不可以相信它但我不再相信奇迹并且当我考虑我不相信我肯定曾经我说在歌曲的所有事您买从我的所有紫色散文现实的正义黑和白色我会写的感伤的事从未意味对我我过去常是主要的表达所有蒸汽和口哨朝向西部挨家挨户采摘我的痛苦乘坐在storyline熔炉灼烧超时但这列火车不停止,这列火车不停止,这列火车不再停止那里您不需要听见它但我被烘干和病残对爱死亡如果您需要知道它我从未真正地了解那种材料所有星和灵菌心脏涌出在我的眼睛的所有泪花从未意味一件事对我读他们如同他们说和啜泣我从未感觉足够哭泣当我说我不关心它真正地意味我的引擎的划分凿子再切削我的心脏花岗岩镇压在我的皮肤之下我粉碎入片断在地面

<不再停在这里的火车〉

你可能不相信
但我再也不相信奇迹了
当我想到这一点
我甚至不能相信我曾经相信(过奇迹 )
我在歌里说过的所有事情
你从我这里买到的所有词藻华丽的散文
现实就是黑与白
我写下来的感情的事
对于我从来不算什么

我曾经是干线
( 带着)所有的蒸气与汽笛声驶向西方
不停的搭载着我的病痛
行驶在故事主线上
熔铁炉已经燃烧过了头
但是这辆火车没有停
这辆火车没有停
这辆货车再也不会停在这里

你不需要听这些
但是我对这该死的爱烦透了并且感到恶心
如果你需要知道
我却从来不真正理解那些东西
所有的恒星和流血的心
所有我眼中透出的眼泪
对于我从来不代表什么
读到当他们倾诉和流泪时
我从来没有感觉到想哭

当我说我不关心
这真的意味着我的引擎的摧毁
凿子再一次敲打着我的心
花岗石在我的皮肤下破碎
我在大地上瓦解成了碎片

直译过来就是这样,基本没问题。可能语句还需要推敲,尽我所能了

《火车不再停靠This Train Don't Stop There Any More》

你可能不相信 You may not believe it
但我再也不相信奇迹 But I don't believe in miracles anymore
当我想起这些 And when I think about it
很确定的质疑我曾经那样相信 I don't believe I ever did for sure
歌里我说过的全部事和物 All the things I've said in songs
所有你从我这买去的浪漫散文 All the purple prose you bought from me
现实本来就是黑与白 Reality's just black and white
我写下来的点滴感伤 The sentimental things I'd write
对我从来不算什么 Never meant that much to me

曾经我是主干快线 I used to be the main express
汽笛声中吐着蒸气向西迈进 All steam and whistles heading west
挨家沿户提取我的楚痛 Picking up my pain from door to door
在故事的情节里窜动 Riding on the storyline

炉火燃过旺过 Furnace burning overtime
但这火车不停靠 But this train don't stop
这火车没有停靠 This train don't stop
这火车再也没有停靠 This train don't stop there anymore

你不需要倾听这些 You don't need to hear it
但我已精疲力竭对爱疲累不已 But I'm dried up and sick to death of love
如果你需要知道 If you need to know it
我不曾真正明白那些东西 I never really understood that stuff
所有的星和流着血的心 All the stars and bleeding hearts
所有我眼中满盈的泪水 All the tears that welled up in my eyes
对我根本不算什么 Never meant a thing to me
了解他们 诉说着流泪着 Read 'em as they say and weep
我未曾因此感伤而泣 I've never felt enough to cry

当我说我不在乎 When I said that I don't care
我的确是残障了毁废了 It really means my engine's breaking down
凿子又再削我的心层层片片 The chisel chips my heart again
岩石撕裂我的皮肤碎碎点点 The granite cracks beneath my skin
我粉身碎骨瓦解在地面 I crumble into pieces on the ground