百安居和乐安居:乌说文言文翻译

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/04/28 19:50:05
明天要交啊!各位GGJJ帮帮忙吧~拜托啦!

我只知道马说,就给你马说的翻译吧:
世上有了伯乐,然后才能发现千里马。千里马常有,可是伯乐却不常有。所以即使有马,却只能屈辱于低贱人的手中,(和其他的马)一块死在马厩里,不被人称为千里马。 能够跑千里的马,有时一顿能吃完一石谷类,喂马的人却不懂得以千里马(的食量)而去喂它。这马即使有日行千里的本领,却吃不饱,力气不足,它特殊的本领和英武的体态都无法显露出来,想和普通的马一样尚且都做不到,又怎么能让它日行千里呢? 驱使它不能按照(驱使千里马的)方法,喂养它又不能使它日行千里的才能充分发挥出来,马叫了,也不能通晓它的意思,还拿着鞭子对着它说:“天下没有好马!”唉!是真的没有好马吗?是真不识好马啊。

湘鄂赣和法国队和解放党和国家大家科学化嘎施工方

jsycxuda老兄不是“天下没有好马!” 是“天下无马”