上海公办小学学费:“富贵不能淫”怎么用英语说?

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/05/02 00:42:28
要准确、标准、简练的表达。

RE“富贵不能淫”怎么用英语说?

看你如何用了:

To be impervious to the temptation of wealth and high position

或Absolutely incorruptible

或Neither riches nor honors can lead one astray.

或Utterly incorruptible

名句:
富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。
——《孟子·滕文公下》
注释:
(1)景春:战国时人,推行合纵连横之术。 (2)公孙衍:即魏人犀首,当时著名的说客。张仪:战国时的策士,用连横之策得到秦王重用。岂:难道。诚:确实。
(3)熄:战争平息。 (4)是:这样。焉:怎么。 (5)丈夫:成年男子。冠:古时男子二十岁称作成年,要举行加冠礼。此指加冠。 (6)命:教导。
(7)之:到……去,与“往”同义连用。女:同“汝”,你。 (8)无:不要。违:违背。夫子:丈夫。 (9)妾妇:妇女,这里“妾”“妇”连用。
(10)广居:宽大的房子,孟子用来比喻“仁”。 (11)正位:正确的位置,孟子用来比喻“礼”。 (12)大道:大路,孟子用来比喻“义”。
(13)由:遵循大道走。 (14)淫:惑乱。 (15)移:改变。 (16)屈:使……屈服。 (17)此之谓:把这叫做。
译文:
景春说:“公孙衍、张仪难道不是真正的大丈夫吗?他们一发怒,诸侯就都害怕,安静下来,天下就没有战争。”
孟子说:“这样的人怎么能算是大丈夫呢?你没学过礼吗?男子举行加冠礼的时候,父亲对他进行教导;女子出嫁的时候,母亲对她进行教导,送她到门口,告诫她说:‘到了你家里,一定要恭敬,一定要警惕,不要违背丈夫。’以顺从为最大的原则,这是妇女之道。至于男子,住在天下最宽广的房子(仁)里,站在天下最正确的位子(礼)上,走在天下最光明的大路(义)上;得志的时候,和百姓循着大道一起前进;不得志的时候,也独自坚持自己的原则。富贵不能惑乱我的心,贫贱不能改变我的志向,威武不能使我屈服,这样才叫做大丈夫。”

The riches and honor cannot be obscene

The riches and honor cannot be obscene
Riches 和荣誉不可能淫秽

1.Neither riches nor honors can lead one astray.
2.utterly incorruptible

Neither riches nor honors can lead one astray