布里斯班卫星地图:Life is too important to be taken serious.如何翻译?

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/04/28 09:43:32
life应该指生活,但这句话怎样翻才能翻出英语原句的美感?

Life is too important to be taken serious.
生命太重要了,以至于不能不严肃对待。(生命很重要,应该慎重对待。)
too...to .. 太..,以至于不能不

生命不能承受之重。
生命太重要了,活得轻松点吧。
哈哈。这好像是Oscar Wilde的。

字典里是这样的:
too...to
太...以至于不能
大雁飞过不要搞反了噢!^_^

生活太重要以至于不能被采取严肃

生命很重要,应该慎重对待。

生命重要的需要去认真对待

生命虽可贵,重之反有失。