川茂资产:跳槽的英文怎么说?(除了job-hopping)

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/05/07 07:48:18

直接从字面上入手...
change employment
jump on another company

良言:
A rolling stone gathers no moss.
意思是[藉由转动,才不会长苔].与其老呆在一家公司,不如放眼于更大的责任,更高的地位,藉由转换职场让自己不断向上...与[跳槽]同意.

通俗一点,你可以说 change another job

career hopping

hop from job to job

get a new employment