新加坡武吉士村怎么走:“佛说:正因为前世的五百次回眸,才换来今天的擦肩而过。”怎么翻译?

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/05/02 20:09:51
知道的请回答,鄙人不胜感激!

Buddha says:"It is because of five hundred times "double take"s of before life that they can pass by in this life".

I doubt that it makes no sense to a native speaker.

The Buddha once said,"today's encountering is just the result of a thousand glances in the preexistence

Buddha says:"It is because of five hundred times "double take"s of before life that they can pass by in this life".

一可开花得数

You cannot translate this sentence directly,if you do so,no one will understand you!
Maybe you can translate it like this:
God gives you the chance to pass by because of your galance back 500 times in your previous existence!!

如果你看过遗篇文章就是说,一个女孩子为了她爱的男人修炼了500年,一千年,最后终于满足了,因为那个男人的妻子为了和他在一起修炼了2000年,而此时又有一个男人为了让这个女孩看他一眼修炼了2000年!!!