李世默ted演讲主要内容:谁有较准确的中文译文?

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/05/07 08:49:41
Sept. 11 delivered both a shock and a surprise--the attack, and our response to it--and we can argue forever over which mattered more. There has been so much talk of the goodness that erupted that day that we forget how unprepared we were for it. We did not expect much from a generation that had spent its middle age examining all the ways it failed to measure up to the one that had come before--all fat, no muscle, less a beacon to the world than a bully, drunk on blessings taken for granted.

911事件带给我们的不仅仅是遭受袭击的震撼,同时也让我们为这场袭击带给我们的反应而惊奇。如果要问这两种感受哪一个更加强烈一些的话,可能永远也没有办法给出答案。在我们对将要发生的事情毫无准备的那一天,从我们人性当中喷发出来的善良引发了事后无休止的讨论。我们本没有期待太多,因为我们本来看到的是这样的一代人,他们花去了他们的壮年时期反复的考察他们失败的原因,而仅仅只是为了想要达到这样的一个标准:大腹便便,看不到一丝一毫力量与活力的象征,对于这个世界来说,他们的价值甚至还不如一个恃强凌弱的醉醺醺的渴望被社会承认的混蛋。

911事件带给我们的不仅仅是遭受袭击的震撼,同时也让我们为这场袭击带给我们的反应而惊奇。如果要问这两种感受哪一个更加强烈一些的话,可能永远也没有办法给出答案。在我们对将要发生的事情毫无准备的那一天,从我们人性当中喷发出来的善良引发了事后无休止的讨论。我们本没有期待太多,因为我们本来看到的是这样的一代人,他们花去了他们的壮年时期反复的考察他们失败的原因,而仅仅只是为了想要达到这样的一个标准:大腹便便,看不到一丝一毫力量与活力的象征,对于这个世界来说,他们的价值甚至还不如一个恃强凌弱的醉醺醺的渴望被社会承认的混蛋。