时空门后二十年第8章:帮忙翻译一下?(汉译英)

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/05/13 23:30:11
“除了这一句外,我不会说也听不懂英语。”
翻译的越简单越好说越好!
到底是or还是nor

楼上listen用的不对,不是听不见,而是听不懂。

I can't speak or understand any English except this sentence.

besides this sentence, i cannot speak nor understand any english.

nor 和or 都可以用。。
意思是一样的

I can't speak nor understand any English except this sentence.谢谢楼下提醒,我是一时疏忽了.

l can't speak nor understand any English except this sentence.