我们诞生在中国 蓝光:Sweet Box有首歌叫China Girl,China Girl是什么意思?

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/05/10 23:32:10
这是歌词,帮助大家理解
China Girl

life hold my breath
I am drowning in my dread
the wind is getting strong
the wind is getting sronger
there is no second chance
when the devils make you dance
the sky is getting dark
the sky is getting dark
can't you see can't you see
we're never meant to be
It's no secret
that I'm your china girl
don't you know don't you know
that It's time for me to go
It's no secret
that I'm your china girl
no turning back
no question left to ask
the tide is getting high
the tide is getting higher
I'm not afraid
I decided that
It's time to face the storm
It's time to face the storm
you live you learn and right now my storming that 'll burn
but I wont't hide the blame was mine
我觉得不应该是中国女孩的意思
陶瓷娃娃也说不大通,难道是“我是你的陶瓷娃娃”?

中国少女

生活屏息以待
我正在我的恐惧中淹死
风正在强劲刮
风更加猛烈了
没有第二的机会
当魔鬼让你跳舞时
天空正在黑暗了
天空正在黑暗了
你看不见你看不见
我们从来不必须是
它不是秘密
我是你的中国少女
你不知道吗不知道吗
这时我走
它不是秘密
我是你的中国少女
不要转过去
不询问离开的理由
潮水正在长高
潮正在长的更高
我不害怕
我决定那个
现在是该面对暴风雨的时候
现在是该面对暴风雨的时候
你居住你学习和现在我我的暴风雨将会燃烧
但是我不会躲避我的过失的

这应该是标准的翻译吧!

字面上讲应该是中国的女孩

瓷娃娃```
顺便插两句嘴。。嘿嘿
记得前两个月在美国<people>人物周刊上有篇章子怡的报道,说她是XXX 形容词我忘了反正很fansy那种,然后xxx china girl, fragile to touch, 此处玩的文字游戏就有双重含义,即指她是中国女孩又说是个唯美易碎(fragile)的瓷娃娃```
不过本人不是特别喜欢章子怡```

SHE 的Super star就是翻唱Sweet Box的China Girl
Super star你应该听过吧?

china我认为是宝贝,甜心的意思,

其实官方的写法应该是Chyna Girl,在英文词典里是察不到这个词的,这个可以看作是一种商业噱头。与Chyna同音的China在这里也是一个双关语,即指中国,又指陶瓷,所以这个题目有两个意思:
1.中国女孩
2.陶瓷娃娃

就是这样子啦~~~~~~