凤隐天下的番外:"分工组合"怎么翻译比较顺,谢谢
来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/05/30 19:21:14
TO一楼:这样的话"工"在那里?
"分开和合并" ???"分工合作"
"分开和合并" ???"分工合作"
分工组合,如果意思是分工与组合的话,可以翻为division and combination,但是如果是分工的组合的意思,可以翻为combination of division of work
有没有上下文?
teams for different work
不同的工作,不同的团队
dispatch and reorganize the work
先分派工作再重新组合工作