混凝土输送泵车型号:"我们是神话"

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/04/25 05:12:14
就是神话经常说的话.

怎么说用韩语说?用汉语标注或罗马都行{最好是罗马}

然后怎么韩文怎么写?
为什么要+ "一米大"呢?我记得神话OPPA说的时候最后的单词是以"SHINHWA"结尾的.倒是个人介绍的时候有在名字后+"一米大".
能不能解释一下?SORRY哦,我对韩语一窍不通....

우리는 신화입니다
wu li nen xin hua(xi nua)yi mi da
五里嫩 新话(或者锡NUA)一米大(韩国人都读一米大而不是一你大)
楼上的写错了

我听的是:五里嫩 西蜡 一米大
一米大是韩国语中的敬语 一般和前辈 长辈 不很亲密的人说话都要加敬语 这是基本的礼貌问题.

우리는 신화 입닝다 !!
根据我的学习
不是一米大
也不是一你大
而是 im ni da
虽然听起来差不多
但标准是这样
相信我没错的

是i(p) ni da啦~~(p)是不发音的,但嘴型要做出来~~一般读的很快,所以听起来像一米大或是一你大~~"ㅂ"是个辅音音节,在字头时发b 바[ba],在字尾时发p 읍[eup].基本上是这样的~~

其实说成wu li len xin hua i mi da 就行了,很简单的

우리는 신화입니다
wu li nen shinhwa yi mi da
这样更好吧
-------------------------------
长知识了
呵呵呵~~~~~~~~~``