福建哪个纸媒内容差:请帮忙翻译一下,谢谢!!!

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/05/11 13:14:11
Directions: The summer vacation is drawing near. You, Liming by name, want to find a part-time job. Write an application letter of about 120-150 words within 30 minutes.

Dear Sirs,
I'm Li Ming, a sophomore majoring in English at XX University. I read in yesterday's newspaper that you are looking for a part-time secretary and I think I'll prove to be a real find for you.
During the past two years at university, I’ve taken over 18 compulsory and optional course, and have according improved my ability of English listening, speaking, reading, writing and translation considerably. Besides, I have learned a lot about foreign relations and trade. At leisure, I always try to grasp every precious opportunity to practice English with native speakers. As a matter of fact, I've already tried some translation and interpretation jobs. I once worked as a temporary interpreter at the East China Export Commodities Fair. In addition, during the past two years, I have been working as a part-time tour guide. My jobs offered me good opportunities to improve my English and work competence and I enjoy them very much.
Two weeks from now, I will be on holiday again. If you can grant me the honor to work for your company as a secretary for two months, I'd feel obliged. Thank you for reading my application letter. I'm looking forward to your reply.

方向: 夏天假期正在接近。 你, 名字的 Liming,想要找一个兼任的工作。 在 30 分钟之内写一封大约 120-150个字的申请信。

敬启者,
我在 XX 大学是李明,二年级学生主修英国语。 我在昨天的报纸中看你正在找寻一位兼任的秘书,而且我认为我将证明是你的一个真正的发现。
在过去二年期间,在大学,我已经接管 18 强制的和可选择的课程, 而且已经根据改良听,说,读的我的英国人的能力,写和非常地的翻译。 此外,我已经有关外国的关系和贸易学习很多。 在休闲,我总是试着抓住每一宝贵的机会和说母语者练习英国人。 事实上,我已经尝试一些翻译和解释工作了。 我曾经在中国东部输出品日用品展览会担任一个暂时的翻译员了。 除此之外,在过去二年期间,我已经担任一个兼任的导游。 我的工作提供了我好机会改善我的英文,而且工作胜任和我非常享受他们。
二个星期从现在起,我将会再一次。 如果你能允许我为你的公司工作如一位秘书二月以来的荣誉, 我将会感觉强制。 谢谢你读我的申请信。 我盼望你的答复。