喷笔谱子:帮忙翻译个韩语

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/03/29 14:44:17
我注册韩国一个游戏的用户名,填密码的时候就会出错,他的要求是下面的,我看不懂韩语,能告我下是什么意思吗,应该符合什么规矩啊,谢谢了
6~8 자의 문자와 숫자를 섞어 비밀번호를 만들어주세요.
아이디, 주민등록번호, 3자 이상의 연속된 숫자나 문자는 사용할 수 없습니다.

6~8 자의 문자와 숫자를 섞어 비밀번호를 만들어주세요.
请用6-8个混合的字母或者数字做密码,

아이디, 주민등록번호, 3자 이상의 연속된 숫자나 문자는 사용할 수 없습니다.
(姓名)-即用户名ID,身份证号码,如果这些已有3个人重复,就无法再使用!

以下是注册韩国网站要填写的“个人信息”,有中文对照:)~~
아이디(姓名)-即用户名ID,
주민등록번호(身份证号码),
비밀번호(密码),

비밀번호 확인(密码-确认) ,
닉네임(会员昵称/别称),

사용 이메일(所用的电子邮箱),
생년월일(出生日期),
주소(地址),
상세주소(详细地址),
전화번호(电话号码)

6~8 混合字母和数字做密码。
ID, 注册号, 数字或3 个人之上的EMAIL地址不能使用

受教!

请搀和自己的考虑文字和数字做(制作)口令.
蓼蓝D,居民登记号码, 3人以上接连了的数字和文字不能使用

看热闹~