2017公务员述职报告:句子翻译

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/04/24 16:21:36
1.The road was never completed.It remains untouched,with hundreds of trees dead and others marked to be cut in the midst of our picnic areas.
2.To this day I wonder why they did this.Why they destroy our childhood dreamland?Although I know the answers it doesn't make it right.
3.She's a hardworking,caring woman who always goes out of her way for others and is happy to do so.
只要大概意思说得通就行了,不用咬文嚼字般!谢谢啦!

1这条路永远不会结束,在我们野餐的地方,还是未经开采的处女地,覆盖着成千上百的死去的树和被做了标记即将被砍伐的树.
2直到今天我还不明白他们为什么这么做,为什么他们要摧毁我们童年时的梦幻乐园?虽然我知道答案本身并无关紧要.
3她是个勤劳,乐于助人的女人,总是腾出手来帮助别人,并且以此为乐.

1.路从未被完成了。它保留未触动过,以上百树死和其他人被标记被切开在我们的野餐区中间。
2.对这天我想知道为什么他们做了这。为什么他们毁坏我们的童年理想国?虽然我知道答复它doesn''t 使它正确。
3.她很努力,出去她的方式为其他人和总愉快做如此的关心的妇女。

1.道路一直也没有完工,保持着一开始的状态.周围有许多树都死了.另外,在我们野餐的中央地带还有些树等着被砍伐.

2.今天我还在想他们为什么要这么做.为什么他们要摧毁我们童年时的梦幻乐园?尽管我知道答案但我不认为那正确(但我不理解).

3.她刻苦努力,关心他人,总是放弃一些自己的东西来帮助别人并以此为乐.(不太懂go out of her way,但我猜就是这个意思)

1.(护林的?上下文?)道路还很漫长,甚至远未解决。在我们野餐的地方,上百棵的树枯死了,其它的则等着被砍伐命运!
2.至今,我还是无法理解他们为什么要这样做。为什么他们要破坏我们童年梦想的乐园?尽管我知道答案,可是有什么用呢?
3.她是个勤劳,体贴的女人,她总是为别人着想,并且乐此不疲