计算机专业大专学校排名:求金融英语翻译??

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/05/10 13:01:57
(There are two types of exemptions from the registration requirements of the 1933 Act:securities exemptions and transaction exemptions.Exempt securities never need to be registered,regardless of who sells the securities,how they are sold,or to whom they are sold.)Securities sold in exempt transactions are exempt from the registration requirements for those particular transactions only.Each transaction stands by itself.A security sale may be exempt today because it is sold pursuant to a transaction exemption.Yet tomorrow it may have to be registered when the security is offered or sold again in a transaction for which there is no exemption.

()内为上文参考,不用翻译。

放粮了,我来捡点,没拣到算奉献,呵呵!
Securities sold in exempt transactions are exempt from the registration requirements for those particular transactions only.
在豁免(纳税)交易中售出的证券只有那些特别交易才可以免于登记要求.
Each transaction stands by itself.A security sale may be exempt today because it is sold pursuant to a transaction exemption.
(这些)每一个交易都是独立自成的.一种证券之所以能够在今天是豁免(纳税)的是因为它是按照交易豁免(的原则进行的).
Yet tomorrow it may have to be registered when the security is offered or sold again in a transaction for which there is no exemption.
然而明天(意以后)当它(指证券)在一种没有豁免(纳税)时报价出让或重新出售时就不得不登记了.

不用翻译

在豁免(纳税)交易中,证券可以不用登记但只能在那些特别的交易中才可以,这种些交易是独立进行的,这是由于这种证券本身是一种交易。但以后出售或购买证券时可能需要经过登记,一律没有豁免。
(本人是学经济的,对金融英语有些陌生,以上翻译仅为参考,有错不要找我,本人在休假中)