建安企业科目:请问以下的日语食材,计量单位和一小段菜谱分别是什么意思?

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/04/25 00:21:17
ペンネ 100g
キャベツ 200g
じゃがいも 150g
塩 大さじ1
バター 大さじ1
ベーコン 50g
にんにくのみじん切り 1片分
塩 少々
こしょう 少々
粉チーズ 大さじ1
カマンベールチーズ 40g
パセリのみじん切り 1枝分

菜谱:
(1) キャベツは芯をとり、5cm长さ3cm幅くらいに切ります。じゃがいもは1cm厚さのいちょう切りに、ベーコンは5mm幅に切ります。カマンベールは食べやすい大きさに切ります。
(2) 大きめの锅に约2lの汤をわかし、塩を加えてキャベツ、じゃがいも、ペンネを一绪にゆでます。
(3) フライパンにバターを溶かし、にんにくをこがさないようにいためます。ベーコンも加えます。
(4) ゆで汁约300cc、ゆでたてのペンネ、キャベツ、じゃがいもを加え、强火で全体をからめるように混ぜながら、水分をとばします。塩、こしょうで调味し、粉チーズをふり、皿に盛ります。
(5) カマンベールを(4)にのせます。パセリをふります。

谢谢!

penne 100g
洋白菜 200g
土豆 150g
盐 1大勺
黄油 1大勺
培根 50g
蒜末 1瓣的分量
盐 少许
胡椒 少许
干酪粉 1大勺
卡门培尔干酪 40g
切碎的荷兰芹 1根的分量

菜谱:
(1) 洋白菜去芯、切为5cm长3cm宽左右。土豆1cm左右厚度切片、培根切为5mm宽。卡门培尔干酪切为方便食用的合适大小。
(2) 在较大的锅中,约2l的热水烧开后,加盐,然后放入洋白菜、土豆、penne一起煮。
(3) 把卡门培尔干酪溶化开,然后炒大蒜,注意不要抄焦。加入培根。
(4) 煮好的汤汁约300cc中,加入煮好的penne、洋白菜、土豆,用大火把所有材料搅拌混合,直到汤汁收干浓稠为止。用盐和胡椒调味,撒上干酪粉,盛放在容器中。
(5) 把卡门培尔干酪倒在(4)上面。撒上切碎的荷兰芹即可。

只penne 1
00g 洋白菜
200g 马铃薯 1
50g 盐大愁v子1 黄油大愁v子1 腊肉
50g 蒜只jin终结 1一个份
儿盐稍
稍 胡椒 少项蹯z干酪 大匙子
1 camembert干酪 40g
荷兰芹jin终结 1分支

洋白菜是占据芯,5cm?切sa3cm幅度左右。马铃薯对1cm厚的银杏终结,腊肉5mm幅度切。camembert容易吃的大小切。
(2)大一点的?象?2l的?wo煮沸,加上盐一洋白菜,马铃薯,penne?煮。
(3)象平底煎锅溶化黄油,不弄煳蒜一样地弄坏。腊肉也增加。
(4)煮汁液?300cc,加上煮的penne,洋白菜,马铃薯、?放飞象捆住由于火全体一样地一边搀和,一边水分。盐,胡椒?味做,挥动粉干酪,盛到碟子。
(5)到(4)装上camembert。挥动荷兰芹。
我只能帮你怎么多,应该能看懂了

鄙视日本