包头市各县地图:(衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。嘿休……嘿休)给翻译成八国语言谢谢

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/05/05 00:53:23
大家只翻译一种也非常感谢大家啦

拜托大家别再亵渎经典了。原诗乃柳永词中一句:

伫倚危楼风细细,
望极春愁,
黯黯生天际。
草色烟光残照里,
无言谁会凭栏意。

拟把疏狂图一醉,
对酒当歌,
强乐还无味。
衣带渐宽终不悔,
为伊消得人憔悴。

这本是诗人自誓甘愿为思念的人而日渐消瘦憔悴,腰带日觉松垮却依然无悔……

给一个译文:
My belt grows loose -- never mind
I'm pale and worn -- she's worth it!

楼主,我有种想骂死你的冲动,但是由于怕管理员扣我分,忍忍忍?!

衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴.I won't regret when I take off all clothes and I .......

我晕~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

My end is not wide enough for the Iraqi people to wave around. Moxiu : : Heixiu

匿名就行了,哈哈~