台湾图片风景图片:请帮翻译下下面两段话!

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/04/25 18:57:26
1)Considering MR.Sun whose input isnow critical for this project will continue to have assignments on the project of 10staff weeks between May and the end of year 2006,we hope that whe two offices will remain in touch and coordinate his time in a way compatible with his respective inputs on the two assignments and for the best of each other's requirements.
2)The above contract would be eligible for 100% disbursement of the expenditures under Category(3)(a),Schedule 1 of the Loan Agreement of this project.

1)尽管承包这个工程在的 MR.Sun受到指责,我们仍将继续将任务交给他,希望他用10 个职员在2006 年5月和年底间完成任务, 我们希望二办公室以保持协调他的时间的方式与他合作,但任务各有侧重。
2)以上合同完全合法,收支情况详见目录(3)(a), 另议工程贷款协议一份。