好大夫在线患者版:as long as you love me 怎么翻译?
来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/05/15 10:16:37
如题
根据歌词内容,应翻译为“只要你爱我”。这样才内符合歌词内don't care的内容。
结合前后文来看是指,在你爱我的那么长时间里(不论将来还是现在)我都会如何如何。所以“只要……便”的翻译还是很中肯的。
应该是“只要你永远爱我”
很简单。
英文词组as long as就是“只要”的意思。可得。
我觉得应该是“你爱我越长越好”,这个应该是指时间;可是有一点直白了。不知道怎么翻译美一点。仅供参考